There has been some light shed on the identity of Mr Kanazawa! I was sent the following message from Rear Admiral Lucius P. Kumquat (retired), of which I was highly delighted by:
There are some things you need to know about the name Yoshio Kanazawa, and they are as follows:
The colloquial meaning of “Yoshio” is “Leper” — the colloquial meaning of “Kanazawa” is “Buttmonkey” — the intricacies of the Japanese language are such that the full name “Yoshio Kanazawa” does not translate literally as “Leprous Buttmonkey” or “One Who Is Both A Leper And A Monkey Of The Butt” but has a certain gestalt factor that means when spoken in full it translates as “Half-Man Who Puts Die-Cast Toy Vehicles In His Rectum” — most people of this name are named after an infamous Samurai warlord who became Ronin after (and my translation skills are not the best but I believe it to be as follows) “shamed for 1,000 lifetimes after taking his horse as a wife and acting as the supplicant in the relationship”
Searches on the internet for the name “Yoshio Kanazawa” turn up almost exclusively websites devoted to the eating and smearing on one’s own feces
I hope you have found this enlightening and wish you the very best of luck in your crusade.
Well thank you, Rear Admiral Lucius P. Kumquat (retired)!
http://www.leekspin.com His webpage is strangely mesemerising, but not quite as mesmerising as this: http://www.youtube.com/watch?v=iM2sK6EyHlI
(You are welcome)